<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>フランス語の詩・フランス音楽の歌詞 :: Mon expérience française :: POÈMES FRANÇAIS</title>
      <link>http://poemes.kikounette.biz/</link>
      <description>フランス語の詩・フランス音楽の歌詞などをご紹介</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2008</copyright>
      <lastBuildDate>Sat, 08 Sep 2007 12:47:10 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>:: POÈMES FRANÇAIS :: INDEX</title>
         <description><![CDATA[フランス語で詩を書きはじめたのは
ふだん使わないようなフランス語のことばや
美しい表現を知りたかったのと

フランス語の歌詞を日本語にしたり
その逆をしたりしているうちに
自分でも書いてみたくなったからです。

このことばあそびは
いろいろな感覚を刺激したり開拓するのに
ちょうどいい練習になるんです。

まだまだ美しいというにはほど遠い
自己満足の作品ですが読んでみてください。

ご感想やご意見なんか聞かせてくれたらとってもうれしいです。


<div class="traduction">Pourquoi j'ai commencé à écrire des poèmes?

Eh bien, parce que quand j'ai traduit des paroles des chansons françaises ou celles japonaises, je voulais savoir des mots inconnus et de belles expressions.

ce jeux de mots me beaucoup stimule et me fait une découverte, tous mes sens.

Lisez-les, s'il vous plaît. Même si ce n'est pas encore bel œuvre :p Si vous donnerez vorte opinion, votre conseil, ou votre correction, ca me fera très plaisir.

Merci beaucoup !!</div>]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/accueil/_poemes_francais_index.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/accueil/_poemes_francais_index.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">01000ACCUEIL</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">INDEX</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ことばあそび</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">詩</category>
        
         <pubDate>Sat, 08 Sep 2007 12:47:10 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Everything - it&apos;s you -</title>
         <description><![CDATA[<h3>Everything - it's you -</h3>


Tant que j'étais un garçon ignorant du monde,
Je n'avais confiance qu'en moi-même.
Mais moi pour l'instant,
J'arrive tant bien que mal à vivre d'expédients
En laissant paraitre ma faiblesse,
En me plaignant
Et en négligeant les chagrins des autres...

Je n'arrive pas bien à réaliser ce qui est important
Car on est trop heureux d'y arriver...
Alors je me laisse de ne pas chercher de mots à chanter
Mais le temps me suit, alors je ne sais plus comment faire...

A toi ma chérie
Toi, tu te sens pareil que moi?
Est-ce que tu tiens aussi un sentiment comme un douleur?

Stay...
S'il y a quelque chose qu'il faut protéger à tout prix
Pour moi pour l'instant, c'est toi qui le mérites...

Qu'obtiendraient les vagabonds au bout de leur voyage
En serrant leurs illusions et leurs contradictions dans leurs bras,
Est-ce qu'ils arriveraient à prendre concsience que ça c'est l'humain?

A toi ma chérie
Je veux te voir
Même si ce n'est pas un sentiment d'amour...

Stay...
Si jamais je tombe dans la misère
N'hésite pas à laisser les vieux fardeaux
Et avance par les nouvelles portes...

Stay...
S'il y a quelque chose que tu aimerais obtenir à tout prix
Si ce serait moi pour toi, allons, fais comme tu veux...

La seule chose que je voudrais toujours protéger
Meme si je me sacrifie pour ça, c'est toi
Toujours, ce sera toi...



<strong>Mr. Children</strong>

traduction par KiKi
correction par Antoine
Le 15 février 2005]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/j-pop/everything_its_you.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/j-pop/everything_its_you.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04000Paroles Japonais</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04200J-POP</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">J-POP</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Mr.Children</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">歌詞</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">翻訳</category>
        
         <pubDate>Tue, 15 Feb 2005 16:39:47 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Life&apos;s Like A Lovesong</title>
         <description><![CDATA[<h3>Life's Like A Lovesong</h3>
(La Vie Est Comme Une Chanson d'Amour)


Que s'est-il passé ?
Ton visage a l'air très triste
Je ne peux rien faire pour toi
Laisse-moi rester à côté de toi encore 5 minutes
Montre-moi ta joue mouillée

Arrête le temps un petit peu
Qui charrie tout

La la la ... notre vie, comme une chanson d'amour
J'aimerais bien tout permettre
Le chagrin incomparable
Les choses telles qu'elles sont
Jamais je ne te ferai pleurer

Voilà le tournesol qui s'épanouit hors-saison
En remuant, sans assurance
Mais regarde bien le jaune sombre
Se sourit avec la lune qui pâlit

L'impuissance
La bêtise
La fuite de temps
Où est-ce que tu m'aimes ?

La la la ... notre vie, comme une chanson d'amour
J'aimerais bien tout balancer
L'hésitation incorrigible
Les choses telles qu'elles sont
Jamais je ne te ferai pleurer

Les larmes ne sont pas des choses
A gaspiller comme ça
Ni le mensonge, ni le malentendu
Où ni la distance non plus
Pour que nous ne devenions pas
Décecvants l'un pour l'autre
Gardons la vigueur le coeur et le corps
Gardons la vigueur le coeur et le corps ...

La la la ... notre vie, comme une chanson d'amour
Il gardera sa couleur à jamais
Je continuerai à chanter en pensant à toi
Jamais je ne te ferai pleurer ...



<strong>Hitomi Yaida</strong>

traduction par KiKi
correction par Antoine
le 15 février 2005]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/j-pop/life-s_like_a_lovesong.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/j-pop/life-s_like_a_lovesong.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04000Paroles Japonais</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04200J-POP</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">J-POP</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">歌詞</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">矢井田瞳</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">翻訳</category>
        
         <pubDate>Tue, 15 Feb 2005 15:21:08 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Onaka no Heru Uta</title>
         <description><![CDATA[<h3>Onaka no Heru Uta</h3>
(La Chanson de la Faim)


Pourquoi donc on aura la faim ?
Si l'on dispute, on l'aura ?
Même si l'on ne dispute pas, on l'aura !

Maman, maman,
Mon ventre et Mon dos, ils vont se coller !!


Pourquoi donc on aura la faim ?
Si l'on ne goûte pas, on l'aura ?
Même si l'on goûte, on l'aura !

Maman, maman,
Mon ventre et Mon dos, ils vont se coller !!


<strong>traduction par KiKi</strong>
Le 13 février 2005]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/pour_les_enfants/onaka_no_heru_uta.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/pour_les_enfants/onaka_no_heru_uta.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04000Paroles Japonais</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04300Pour Les Enfants</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語訳</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">日本の童謡</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">歌詞</category>
        
         <pubDate>Sun, 13 Feb 2005 12:21:17 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Ohanashi Yubisan</title>
         <description><![CDATA[<h3>Ohanashi Yubisan</h3>

Ce doigt, c'est papa
Mon gros papa
Yah yah yah yah, wa ha ha ha ha ha ha !
Il parle comme ça !

Ce doigt, c'est maman
Ma douce maman
Mah mah mah mah, o ho ho ho ho ho ho !
Elle parle comme ça !

Ce doigt, c'est le frère
Mon grand frère
Osu osu osu osu, é hé hé hé hé hé hé !
Il parle comme ça !

Ce doigt, c'est la soeur
Ma coquette soeur
Ala ala ala ala, u fu fu fu fu fu fu !
Elle parle comme ça !

Ce doigt, c'est le bébé
Mon yotchi-yotchi bébé
Uma uma uma uma, a bu bu bu bu bu bu !
Il parle comme ça !



<strong>traduction par KiKi</strong>
Le 13 février 2005]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/pour_les_enfants/ohanashi_yubisan.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/paroles_jp/pour_les_enfants/ohanashi_yubisan.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04000Paroles Japonais</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">04300Pour Les Enfants</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語訳</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">日本の童謡</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">歌詞</category>
        
         <pubDate>Sun, 13 Feb 2005 09:57:34 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Dans le Ciel</title>
         <description><![CDATA[<p class=poeme><span class="violet"><h3>Dans le Ciel</h3>

Je suis dans le ciel
Les anges sont dans les bulles
Je me sens douce comme le miel
Les nuages en flocon se font le pull


Mes pas en l'air
Me rendent le vent mou
Tu peux en sentir ?

Mes yeux sur la terre
Me tirent dans le trou
Je peux en sortir ?


Où m'emmèneras-tu ?
Au soleil ou au sommeil
Où m'embrasseras-tu ?
Aux oreilles ou aux ailes


Je suis dans le ciel
Les anges chantent dans mes larmes
Je me sens mince comme le fil
Les fils de pluie se font l'âme

Je peux en sortir ?</p></span>]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/dans_le_ciel.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/dans_le_ciel.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02000Poèmes Français</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02100Mes Poèmes</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語学習</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">詩</category>
        
         <pubDate>Thu, 04 Mar 2004 03:20:19 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Dans l&apos;Ombre</title>
         <description><![CDATA[<p class=poeme><span class="bleu-vert"><h3>Dans l'Ombre</h3>

Comment dois-je faire ?
Pour survivre en riant
Pour effacer mon chagrin
Comment dois-je faire ?

Comment puis-je faire ?
Ma grosse tristesse qui m'écrase
toujours dans le sombre
Mon amour partial qui se cache
toujours dans l'ombre
Comment puis-je faire ?


Je rêve du moment
Où la joie sera revenue
à côté de moi
J'espère en pleurant
Pouvoir être forte quand je serai
à côté de toi
Comment dois-je faire ?

Je me souviens
Que je ne voulais pas arrêter
t'accompagner jusqu'au bout
Je me rapelles
Que tu n'avais pas arrêté
de me soigner jusqu'au dernier moment
Comment puis-je faire ?


Je m'en veux
De t'avoir bléssé sans réfléchir
Je m'en veux
D'avoir été pressée de mourir
Mais bon
Je veux m'en aller n'importe quand, n'importe où
Je peux me tuer n'importe quand, n'importe comment


Mais je ne cesse jamais de te souhaiter
Que tu puisses me remettre
encore au soleil que je n'avais jamais vu
Que tu puisses me remettre
en dehors de mon sommeil où je n'avais jamais su


Je te souhaite
Que ...

Que tu puisses me remettre un sourire
à la veille de la disparition ...</span></p>]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/dans_lombre.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/dans_lombre.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02000Poèmes Français</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02100Mes Poèmes</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語学習</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">詩</category>
        
         <pubDate>Wed, 25 Feb 2004 03:04:27 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>Si J&apos;avais Su</title>
         <description><![CDATA[<p class=poeme><span class="bleu"><h3>Si J'avais Su</h3>

Si j'avais su, que tu t'en allais
Je n'aurais jamais cessé d'être à tes côtés
Si j'avais su, que tu t'en allais
Je n'aurais jamais cessé de t'écouter

Je t'aime toujours
Plus fort que les herbes
Plus profond que l'océan

Tu as déjà fait partie de ma vie
Mon cœur est vide maintenant, complètement
Tu étais le seul qui pouvais me combler

Mais tu es déjà parti de ma vie
Mon bonheur s'en est allé, entièrement, lâchement
Tu étais le seul qui pouvais le retrouver

Si j'avais su, que tu t'en allais
J'aurais pu savoir combien tu m'éclairais ...</span></p>]]></description>
         <link>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/si_javais_su.html</link>
         <guid>http://poemes.kikounette.biz/poemes_francais/mes_poemes/si_javais_su.html</guid>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02000Poèmes Français</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">02100Mes Poèmes</category>
        
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フランス語学習</category>
                  <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">詩</category>
        
         <pubDate>Wed, 25 Feb 2004 03:02:32 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>
